himself
Ну вот, я прошёл "Профессора Лейтона против Феникса Райта" (на японском), на это у меня ушло 40 часов. Приставку и игру пришлось заказывать из Японии потому, что перевода нет, а европейские 3DS японские игры не проигрывают. Уже потом я сообразил, что игру-то можно было просто скачать: в отличие от большинства серьёзных 3DS-игр, которые продаются только на картриджах, 3DS-игры про Лейтона доступны в интернет-магазине.

Про саму игру я думаю вот что. Как-то раз мне пришла в голову отличная задумка для рассказа. Первую половину истории я написал тут же и она вышла замечательно, а на вторую не хватило сил и она была отодвинута на потом. Прошло несколько месяцев. Наконец, я собрался с духом и сел дописывать рассказ, и выяснилось, что я уже не могу этого сделать. Сюжет я помнил, идею своими словами повторить мог. Но это уже получалась другая история. Герои те же, происшествие то же, но на середине менялось что-то незримое - дух рассказа, его смысл. Как речь больного шизофазией, рассказ состоял из двух частей, объединённых только словами.

Сколько я не пытался сформулировать, о чём же была первая половина, и продолжить в том же духе, у меня это так и не получилось.

(Игра про Лейтона-Райта - такая же...)

(Технически игра, наоборот, сделана здорово...)

@темы: Игры, Phoenix Wright, Околоанимешное