23:56 

Оваримоногатари, часть 2

himself
Вторая часть Оваримоногатари никак не связана ни с первой, ни с рассказами из Коёми. Зато она происходит в то же самое время, что и "тигровая" история Ханекавы, через два дня после Кабуки и через день после Они (про тьму).

То есть, хронология приключения Арараги такая:
1. Путешествие во времени (Кабуки).
2. Тьма и история Шинобу (Они).
3. Ещё немного истории Шинобу! (Овари-2)
Это всё за 3 дня.

Вы ни за что не поверите, кто воскрес в последнем пункте. (Нет, не Хачикудзи. И не Меме. И не Кайки) Первый слуга, приспешник, субвампир Шинобу, безымянный специалист из 400-летнего прошлого, который не перенёс своей новой вампирской сущности и кинулся под солнце.
Оказывается, вампиры бессмертны.

400 лет его прах порхал по стране и приземлился в том месте, откуда и улетал — в родном городе Арараги. Потом 15 лет прах занимался медитацией и восстановил своё тело, несмотря на козни всевозможных Ошино. Попутно прах оказался виноват во всём на свете, от смерти Хачикудзи до убийства Кеннеди.

Восстановившись, прах решил идти признаваться в любви Шинобу, т.к. как мы все и подозревали, первый слуга Шинобу был её первым не только слугой. Но на пути праха встал Арараги. Весь том продолжались слёзы и драмы, Арараги много думал о своих чувствах к Шинобу (старательно не используя слово "любовь", а то с СГ придётся расставаться). "Ты должна с ним увидеться, он 400 лет тебя ждал", "чем ты лучше для Шинобу, чем я, Арараги-доно?". В конце была дуэль на пластмассовых горшочках, Арараги победил.

400-летнего праха съела Шинобу, больше он уже не воскреснет. (Перед этим они помирились).

Следующая книжка последняя (если не считать той, которая будет после неё), видимо, там опять будет что-то про Оги. Фушими Цукаса в послесловии пишет "если вас рассмешила хоть пара шуток, я старался не зря", ну а Исин написал "надеюсь, вы удивились ещё одному внеплановому тому". У всех свои цели!
Кстати, автор сознался, что "Маёй зомби", "Шинобу тайм" и "Шинобу мэйл" задумывались как три рассказа в одной книге, но пальцы как пошли писать.

@темы: Исин, Книги, Околоанимешное

URL
Комментарии
2014-04-17 в 06:46 

Каюк
because i don't see why the hell not
Кстати, а вы гатари совершенно случайно переводить не собираетесь? А то английского перевода на многие тома толком нет, русский в большинстве своём просто невыносим, а харухи у вас была всё-таки очень и очень приятная.

2014-04-17 в 10:07 

himself
Каюк, увы, нет - моногатари длинные, полные воды, и главное, их всё равно экранизуют.

URL
2014-04-17 в 10:14 

Каюк
because i don't see why the hell not
himself, эх, ясно.
(Здесь должна быть стандартная шутка про то, что мувик по кизу никогда не выйдет.)

   

void

главная