суббота, 24 июня 2006
22:15
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
00:21
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
пятница, 23 июня 2006
00:26
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
воскресенье, 18 июня 2006
23:25
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
00:32
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
четверг, 15 июня 2006
Мне кажется, из меня никогда не выйдет толкового художника или писателя. У меня начисто отсутствует фантазия. Хуже всего, я даже не представляю, как её развивать.
Вот - пиджак. Рисую я персонажу пиджак. Что есть у пиджака? Рукава, воротник, карман, ВСЁ! Нарисовал эти три вещи, более ничего придумать не могу. Картинка пустая совершенно. Детский сад. Думаю - надо сделать складки. Браво, блестящая мысль, и ГДЕ ЖЕ здесь будут складки? Вопрос на миллион долларов, деньги всё ещё ждут победителя.
В общем, всё, на что меня хватает - это нарисовать (плохо, причём) некоторое количество типичнейших деталей. Если на героя одет ботинок - это всегда один и тот же ботинок. Если на нём плащ - это тот же безликий плащ, что и на всех его предшественниках. Любой предмет я умею рисовать строго одним образом.
Товарищи художники, какие таблетки надо есть, чтобы это вылечить?
А ешё параллельно есть второй вопрос. Может есть какой страшный секрет художников, которым владея они могут рисовать мелкие-мелкие детальки на рисунках? У меня если деталь мельче некоторого размера, то вместо чётко отрисованной детали получается некая мазня. Либо рука бойца сорвётся, либо ластик подкачнёт, но аккуратно отрисовать шнурки на ботинках, к примеру, я просто не в состоянии.
Вот - пиджак. Рисую я персонажу пиджак. Что есть у пиджака? Рукава, воротник, карман, ВСЁ! Нарисовал эти три вещи, более ничего придумать не могу. Картинка пустая совершенно. Детский сад. Думаю - надо сделать складки. Браво, блестящая мысль, и ГДЕ ЖЕ здесь будут складки? Вопрос на миллион долларов, деньги всё ещё ждут победителя.
В общем, всё, на что меня хватает - это нарисовать (плохо, причём) некоторое количество типичнейших деталей. Если на героя одет ботинок - это всегда один и тот же ботинок. Если на нём плащ - это тот же безликий плащ, что и на всех его предшественниках. Любой предмет я умею рисовать строго одним образом.
Товарищи художники, какие таблетки надо есть, чтобы это вылечить?
А ешё параллельно есть второй вопрос. Может есть какой страшный секрет художников, которым владея они могут рисовать мелкие-мелкие детальки на рисунках? У меня если деталь мельче некоторого размера, то вместо чётко отрисованной детали получается некая мазня. Либо рука бойца сорвётся, либо ластик подкачнёт, но аккуратно отрисовать шнурки на ботинках, к примеру, я просто не в состоянии.
среда, 14 июня 2006
22:59
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
вторник, 13 июня 2006
Рассказали таинственный секрет заварки чая. Нужно кипятка наливать не полный чайник, а только четвёртую часть. Остальное доливать уже потом, когда чай заварится. Говорят, от этого крепость чая повышается. Удивительно.
суббота, 10 июня 2006
Прочёл Акунинскую "Ф.М". Чувства смешанные. Похоже, на старости лет Акунина прельстил "рорикон" (с) лоликон. Это уже вторая книга, в которой за Фандориным таскается какая-нибудь мелочь. Ужасно, ужасно, а хуже всего - что и это не доведено до конца! Даешь сплавить Алтын по течению, и заиметь добрую, хорошую Сашеньку!
Наглядно выполнен портрет атаку. Атаку бегает, дерётся, поёт опенинги Инуяши и атакует окружающих. То есть, отакует. Вообще, Чхарташвили Японию любит, и везде где может - пихает. Пихает убеждённо, но мимо. Например, так:
По пути она заехала в японский ресторан поесть суси и сасими (суши и сашими говорят только гопники).
Ага. Суши и сашими говорят только гопники. И японцы. А сам Чхарташвили "анимЕ" называет "анимЭ", и нимало не смущается. Я зануда, я знаю.
Стиль немного выправился. По сравнению с Алтын-Толобасом - в лучшую сторону. Хотя Эраст Фандорин всё равно смотрится лучше; быть может, поскольку мы не видим всех тех нелепиц, что бросаются в глаза, когда Акунин описывает наши дни.
В общем, ничего. Неплохая книга. Наш ответ "Коду ДаВинчи" - такая же попкорновая, только всё ж таки поинтересней.
Наглядно выполнен портрет атаку. Атаку бегает, дерётся, поёт опенинги Инуяши и атакует окружающих. То есть, отакует. Вообще, Чхарташвили Японию любит, и везде где может - пихает. Пихает убеждённо, но мимо. Например, так:
По пути она заехала в японский ресторан поесть суси и сасими (суши и сашими говорят только гопники).
Ага. Суши и сашими говорят только гопники. И японцы. А сам Чхарташвили "анимЕ" называет "анимЭ", и нимало не смущается. Я зануда, я знаю.
Стиль немного выправился. По сравнению с Алтын-Толобасом - в лучшую сторону. Хотя Эраст Фандорин всё равно смотрится лучше; быть может, поскольку мы не видим всех тех нелепиц, что бросаются в глаза, когда Акунин описывает наши дни.
В общем, ничего. Неплохая книга. Наш ответ "Коду ДаВинчи" - такая же попкорновая, только всё ж таки поинтересней.
Вот меня сильно пугают умные люди. Поскольку у всякого умного человека есть позиция. Твердокаменная и железобетонная. И по той убеждённости, с которой он её изъявляет, видно: если ты с позицией не согласен, ты для него - пропащий человек. Обычное быдло, каковых множество. Разговаривать с тобой - только время терять, всё равно тебе не постичь тайн мироздания.
Утрирую, конечно. Но вот такая вот безаппеляционность встречается часто. Посмотришь на это, так и прокомментировать страшно - скажешь ещё невпопад чего нибудь, и привет, прости-прощай высшее общество
Что до меня, я о людях по одной фразе не сужу. Поэтому мне можно говорить всё, что угодно, совершенно не беспокоясь о последствиях. Можно смело ругать мои любимые произведения. Ниспровергать моих богов. Смешивать с пылью мои убеждения.
Ведь важно не то, что говорят, а то, что имеют в виду.
Утрирую, конечно. Но вот такая вот безаппеляционность встречается часто. Посмотришь на это, так и прокомментировать страшно - скажешь ещё невпопад чего нибудь, и привет, прости-прощай высшее общество
Что до меня, я о людях по одной фразе не сужу. Поэтому мне можно говорить всё, что угодно, совершенно не беспокоясь о последствиях. Можно смело ругать мои любимые произведения. Ниспровергать моих богов. Смешивать с пылью мои убеждения.
Ведь важно не то, что говорят, а то, что имеют в виду.
четверг, 08 июня 2006
23:34
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
среда, 07 июня 2006
Покончил с Full Metal Panic: Fumoffu. Великолепная комедия. Замечательный юмор, отличная рисовка, хорошая музыка - нравится с первых же кадров и ни на секунду не заставляет в себе сомневаться.
Как и в первом FMP, всё сделано на пять баллов. Как и в первом FMP, душу положить забыли.
Я не могу сформулировать словами, чего там нет. Там всё есть. Просмотр сериала вызывает море положительных эмоций.
Также смотрю вторую серию Mahou Sensei Negima от сладкой парочки XEBEC + Кен Акамацу. Количество что-то не переходит в качество. Сделать вместо шести стандартных анимешных девчонок (tm) тридцать стандартных анимешных девчонок (tm) - это, конечно, ход крайне смелый, от него так и разит гениальностью. Собственно, я даже не знаю, чего я от него жду. Вторую "Хину"? Но ведь и первая была редким бредом, объективно-то глядя. И я до сих пор не знаю, как Акамацу и XEBEC сделали этот страшный, по всем параметрам абсолютно провальный бред таким, что по десятибальной шкале я был дал бы ему двенадцать. Таким, что его невозможно забыть. Единственным, даже среди аниме.
Быть может, они вложили в свою работу то, что забыли в Full Metal Panic?
В таком случае от Негимы я хочу того же, и побольше.
Как и в первом FMP, всё сделано на пять баллов. Как и в первом FMP, душу положить забыли.
Я не могу сформулировать словами, чего там нет. Там всё есть. Просмотр сериала вызывает море положительных эмоций.
Также смотрю вторую серию Mahou Sensei Negima от сладкой парочки XEBEC + Кен Акамацу. Количество что-то не переходит в качество. Сделать вместо шести стандартных анимешных девчонок (tm) тридцать стандартных анимешных девчонок (tm) - это, конечно, ход крайне смелый, от него так и разит гениальностью. Собственно, я даже не знаю, чего я от него жду. Вторую "Хину"? Но ведь и первая была редким бредом, объективно-то глядя. И я до сих пор не знаю, как Акамацу и XEBEC сделали этот страшный, по всем параметрам абсолютно провальный бред таким, что по десятибальной шкале я был дал бы ему двенадцать. Таким, что его невозможно забыть. Единственным, даже среди аниме.
Быть может, они вложили в свою работу то, что забыли в Full Metal Panic?
В таком случае от Негимы я хочу того же, и побольше.
вторник, 06 июня 2006
20:09
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
суббота, 03 июня 2006
На что похожа линейная алгебра?
На изучение жилого дома откуда-то из подвала. Грунт, цемент, несущие стены, системы жизнеобеспечения, фундамент, электричество, газ, вода.
В конце концов выныриваешь откуда-то из водопроводного крана, удивлённо оглядываешься, и понимаешь: ба, да это же чья-то кухня!
Вот только попали мы сюда через задницу.
На изучение жилого дома откуда-то из подвала. Грунт, цемент, несущие стены, системы жизнеобеспечения, фундамент, электричество, газ, вода.
В конце концов выныриваешь откуда-то из водопроводного крана, удивлённо оглядываешься, и понимаешь: ба, да это же чья-то кухня!
Вот только попали мы сюда через задницу.
пятница, 02 июня 2006
Название этого сериала - не простая игра слов, а тройная.
Во-первых, "Mai" - имя персонажа и "Mai" - это английское "My". Во вторых, "HiME" - это "Highly advanced Materializing Equipment".
А в третьих, "Mai Hime" - это "танцующая принцесса". Последнее название, разумеется, основное. Потому, что этим всё и окончится - страшным и красивым танцем смерти, в котором близкие друг другу люди будут убивать друг друга.
Что ещё я могу сказать про сериал? Да, в общем, не так много. Великолепные музыка и игра сейю, хорошая рисовка. Крайне динамичные бои, отсутствие фальши в отношениях персонажей, приемлемый сюжет с кучей отсылок к различной мифологии.
Всё это неважно. Когда аниме нравится, всё это неважно.
Во-первых, "Mai" - имя персонажа и "Mai" - это английское "My". Во вторых, "HiME" - это "Highly advanced Materializing Equipment".
А в третьих, "Mai Hime" - это "танцующая принцесса". Последнее название, разумеется, основное. Потому, что этим всё и окончится - страшным и красивым танцем смерти, в котором близкие друг другу люди будут убивать друг друга.
Что ещё я могу сказать про сериал? Да, в общем, не так много. Великолепные музыка и игра сейю, хорошая рисовка. Крайне динамичные бои, отсутствие фальши в отношениях персонажей, приемлемый сюжет с кучей отсылок к различной мифологии.
Всё это неважно. Когда аниме нравится, всё это неважно.
Я никогда ничего не делаю всерьёз. Если я решаю задачу - я бросаю её на середине, если я читаю лекции - я их лишь бегло просматриваю, если я готовлюсь к экзаменам - я либо не готовлюсь совсем, либо трачу на это пару часов в день.
Однако задачи решаются, лекции усваиваются а экзамены сдаются. Иногда - лучше, чем у тех, кто гробит на это по восемь часов в день. Большей частью - так себе, фиговенько, но приемлемо.
Конечно, я не безрассудствую. Если у меня что-то не получается - я работаю. Работаю много, упорно, до победного...
впрочем нет. Ровно до того момента, как я смогу связать в вопросе два и два. Тут я закругляюсь. "Как-нибудь выкручусь" - думаю я. И выкручиваюсь, что удивительно.
Однако задачи решаются, лекции усваиваются а экзамены сдаются. Иногда - лучше, чем у тех, кто гробит на это по восемь часов в день. Большей частью - так себе, фиговенько, но приемлемо.
Конечно, я не безрассудствую. Если у меня что-то не получается - я работаю. Работаю много, упорно, до победного...
впрочем нет. Ровно до того момента, как я смогу связать в вопросе два и два. Тут я закругляюсь. "Как-нибудь выкручусь" - думаю я. И выкручиваюсь, что удивительно.
воскресенье, 28 мая 2006
Много говорят о т.н. "национальных чертах характера". Например: русские медленно запрягают, но быстро ездят. Англичане любят чай, а французы - воспеватели любви.
Подумал вот что. В генах темперамент передаваться, конечно, не может. Воспитание важно, но вносимые им изменения не так глубоки. Среда, в которой человек растёт - вот что играет решающую роль. Но это ещё не всё.
Быть может, это язык формирует наше сознание? Ведь языки столь различны; у каждого своя логика, свои законы. И в то же время, язык внедряется к нам в голову очень глубоко: мы думаем на нём, мы навсегда сопоставляем каждому понятию связанные с ним слова. Законы языка влияют на наше мышление.
Мы говорим: "зло", и имеем в виду негативную оценку действия. Мы говорим: "злой", а это уже "рассерженый". Эти два понятия неразрывно связаны в нашей голове исключительно благодаря языку. У американцев, например, "зло" - это "evil", а "злой" - "angry", "mad". В то же время "mad" - это "сумасшедший", поэтому у американцев связи совсем другие. И таких примеров множество!
Ещё любопытнее логика языков. Построение фраз. Английский, с его важностью порядка слов и уймой условностей; японский с направленными тире "wa" и "ga", глаголами в концах предложений; русский, где слова коверкаются и трансформируются как грани кубика Рубика. Поначалу на чужом языке разговаривать трудно: он неудобен, непривычен. Научиться языку значит научиться думать как носитель языка. Не "думать на языке" - думать по его законам. Говорить "Watashi ga anata no soba ni iku" ("Я <- тобой вместе с пойду") вместо "Watashi iku soba anata" (частички расставить по настроению).
Быть может, это и формирует наш образ мышления?
Подумал вот что. В генах темперамент передаваться, конечно, не может. Воспитание важно, но вносимые им изменения не так глубоки. Среда, в которой человек растёт - вот что играет решающую роль. Но это ещё не всё.
Быть может, это язык формирует наше сознание? Ведь языки столь различны; у каждого своя логика, свои законы. И в то же время, язык внедряется к нам в голову очень глубоко: мы думаем на нём, мы навсегда сопоставляем каждому понятию связанные с ним слова. Законы языка влияют на наше мышление.
Мы говорим: "зло", и имеем в виду негативную оценку действия. Мы говорим: "злой", а это уже "рассерженый". Эти два понятия неразрывно связаны в нашей голове исключительно благодаря языку. У американцев, например, "зло" - это "evil", а "злой" - "angry", "mad". В то же время "mad" - это "сумасшедший", поэтому у американцев связи совсем другие. И таких примеров множество!
Ещё любопытнее логика языков. Построение фраз. Английский, с его важностью порядка слов и уймой условностей; японский с направленными тире "wa" и "ga", глаголами в концах предложений; русский, где слова коверкаются и трансформируются как грани кубика Рубика. Поначалу на чужом языке разговаривать трудно: он неудобен, непривычен. Научиться языку значит научиться думать как носитель языка. Не "думать на языке" - думать по его законам. Говорить "Watashi ga anata no soba ni iku" ("Я <- тобой вместе с пойду") вместо "Watashi iku soba anata" (частички расставить по настроению).
Быть может, это и формирует наш образ мышления?
пятница, 26 мая 2006
Ученый из Аргентины после долгих исследований пришел к выводу, что люди с недостаточным умственным и/или сексуальным развитием читают дневники не убирая руку с мышки.
Не надо щас убирать руку с мышки - уже поздно.
Не надо щас убирать руку с мышки - уже поздно.
понедельник, 22 мая 2006
23:07
Доступ к записи ограничен
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
воскресенье, 21 мая 2006
Раньше, чем я начал смотреть фильмы и аниме, я интересовался книгами. В детстве я перечитал их огромный обоз, сейчас всего и не упомню. Бывает так, что только к концу какой-либо книги я понимаю, почему она мне всё казалась такой знакомой: да ведь я её уже читал!
Но оставим "взрослых" писателей в стороне; недавно я перечёл "Алису" Кэролла, и с удивлением обнаружил, что это вовсе не "глупая детская книжка", как мнилось мне последние десять лет, а забавное, умное произведение. С другой стороны, "Алису" Булычёва я при всех своих к ней тёплых чувствах повторить год назад уже не смог.
В детстве мне нравился Лаймен Френк Баум, который "Страна Оз". Ни в коем случае не его детсадовская профанация про Элли и Тотошку; она была на возраст меньше. У Баума же про путешествия Дороти написано с десяток книг, да все увлекательные какие! До сих пор помню, как поразил меня сюжет одной из них, где эта самая Дороти провалилась в трещину от землетрясения, и поднималась наверх, проходя сквозь несколько один над другим расположенных миров.
Любил Крапивина. Сюжеты уже забыл начисто; однако текст был невероятно пафосным, герои все насквозь положительны, смелы, отчаянны, и с нездоровым блеском в глазах. Даже тогда меня пафос несколько напрягал, но книги всё же весьма нравились.
А вы что любили из детских книг?
Но оставим "взрослых" писателей в стороне; недавно я перечёл "Алису" Кэролла, и с удивлением обнаружил, что это вовсе не "глупая детская книжка", как мнилось мне последние десять лет, а забавное, умное произведение. С другой стороны, "Алису" Булычёва я при всех своих к ней тёплых чувствах повторить год назад уже не смог.
В детстве мне нравился Лаймен Френк Баум, который "Страна Оз". Ни в коем случае не его детсадовская профанация про Элли и Тотошку; она была на возраст меньше. У Баума же про путешествия Дороти написано с десяток книг, да все увлекательные какие! До сих пор помню, как поразил меня сюжет одной из них, где эта самая Дороти провалилась в трещину от землетрясения, и поднималась наверх, проходя сквозь несколько один над другим расположенных миров.
Любил Крапивина. Сюжеты уже забыл начисто; однако текст был невероятно пафосным, герои все насквозь положительны, смелы, отчаянны, и с нездоровым блеском в глазах. Даже тогда меня пафос несколько напрягал, но книги всё же весьма нравились.
А вы что любили из детских книг?