Глава 1: переведена, редактируется.
Глава 2: переведена.
Глава 3: начата.
Глава 4: не начата.

Между прочим, я посчитал, что между томами Имоты проходит примерно 3-4 месяца. С учётом плановых неплановых обстоятельств, положим, что 3. Тогда чтобы переводить Имоту с той же скоростью, с какой её пишут, я должен переводить 100 страниц в месяц, или 25 страниц в неделю.

Мать честная.

А я-то надеялся успеть до 10 сентября с шестым томом. 25 страниц в неделю - это много. Мне бы очень пригодилась чья-нибудь помощь, лишь бы только с русским языком было хорошо, а уж в японском как-нибудь разберёмся.

@темы: Околоанимешное

Комментарии
25.07.2011 в 23:03

А какого рода помощь и какого объёма? Просто любопытствую.
25.07.2011 в 23:24

sergtsubaka: Рода "перевод с японского" в том объёме, в каком сможет (от главы). Совсем без японского, конечно, нельзя... Имота несложная, любые тонкости я помогу решить, но, но.
25.07.2011 в 23:39

Ааа, я-то думал, что достаточно будет литературного русского, коим иногда не стыжусь прихвастнуть ^^ В таком случае могу только пожелать переводу успехов ^^ Сам жду с нетерпением, даже за англоспойлеры всё не берусь...

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail