19:51

Забавно, что слово "калька" - само калька с французского ;)
Правда, википедия утверждает, что калькой называется перевод заимствования. То есть, калькой было бы слово "копирка". А сама "калька" - это заимствование.

Комментарии
27.02.2009 в 20:55

Это ж какая "копирка" - калька? То же самое заимствование.

Оффтоп: приятный у вас глазу фон.
27.02.2009 в 23:29

sergtsubaka: Слово "копия", конечно, тоже откуда-то пришло, но в другое время.
Ну хорошо, "повторялка" ;)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail