Приходилось прерваться на Имоту, но теперь вернулся к Нисио Исину. Это том после "Баке", "Нисе", "Кизу" (о вампиризации Арараги) и "Неко" (о Ханекаве). В "Кабукимоногатари" речь снова идёт о Хачикудзи Маёй. Sore wa haha no hi datta... Sono toshi no haha no hi. Shingou wa tashika, ao datta no ni... Там есть (спойлер)!путешествия во времени! Временные парадоксы, о которых необразованная Синобу ничего не знает. Разные люди по-разному представляют себе конец света. Кому-то видятся голые выжженые пустыни бесконечной земли. Другим видится бескрайняя недвижная гладь океана. Третьи представляют жаркие моря горячего воздуха. Но на мой взгляд, всё это ещё не конец света. У меня о конце света иное мнение. Даже стань всё мёртвой землёй, мёртвым морем или мёртыми пространствами воздуха, я это концом света не назову. Даже если земля погибнет, в некоторых случаях это ещё будет не конец света. Пока в живых остаются люди, пока человечество не исчезнет до последнего, остаётся надежда... Да, так вот. Когда мы вернулись в настоящее, миру пришёл конец.
Кирино и Кёске пришли в гости к Манами, чтобы что-то там обговорить. Но сразу к делу у японцев не принято, поэтому сначала Кирино пол-дня продаёт конфеты, потом Муми-мама и Муми-папа кормят гостей, а Кирино беседует с братом Манами: - О-ой, да это же Кирино, - пугается брат, - Давай, я про тебя кое-что расскажу! - А давай я про тебя тоже кое-что расскажу! - грозит Кирино. В итоге никто ни о чём не рассказывает. Читатели и Кёске недоумевают, откуда брат Манами знаком с Кирино, и что у них за секреты. До конца книги вопрос так и не решён.
Наконец, все трое героев укладываются спать в одной комнате. Манами предусмотрительно уходит, тем временем Кирино рассказывает про "пять лет назад". Оказывается, пять лет назад Кёске не был такой размазнёй, как сейчас. Он был крутым, бесстрашным и всем помогал. Стесняясь и отворачиваясь во все стороны, Кирино сознаётся: - В то время... только в то время! с тех пор прошло много лет! я... была в восторге от старшего брата. - Угу, - говорит Кёске. Тоже мне угу! Раньше они много гуляли вместе, а потом Кёске подрос, стал играть с мальчиками и Кирино бросил. А у Кирино, как мы помним из прошлых серий, ноги были не огого. И обиженная таким поворотом дел, Кирино стала учиться бегать, чтобы когда Кёске говорит ей "А ты догони, тогда будешь играть с нами", она догнала. Потом догнала и ещё раз догнала. - Но только из-за этого я брата, конечно, не разлюбила бы! - храбро сообщает Кирино. Поэтому дальше рассказывает Кёске - о том, что случилось уже не пять лет, а три года назад.
Глава II.
В то время Кёске был в своём классе старостой. И у них была тетрадка, куда можно записать любую жалобу, а староста вприпрыжку бежал помогать. Кёске тех времён обожал помогать, и помогал даже тогда, когда его об этом не просили. Это про него писал Лукьяненко: - Иногда приходится брать оружие и идти воевать... - Чтобы всех осчастливить? - Нет, чтобы защитить себя от тех, кто хочет тебя осчастливить.
И вот поступил запрос осчастливить девочку по имени Сакурай Акими, которая целый семестр не ходит в школу. "Положитесь на старосту", обрадовался Кёске, и отправился к ней домой, где её, конечно же, не нашёл. Проявив чудеса догадливости, Кёске поймал её в соседнем игровом центре. Там Сакурай Акими сражалась с младшеклассницей, в которой мы по размеру груди и гомосексуальности мыслей узнаём будущую Акаги Сену. - Ты проиграла потому, что не ценишь эти кулаки, эти горы мускулов, этот пот! Мужчина против мужчины! - Ты небось яой читаешь? - издевается Сакурай. - Яой? - задумчиво говорит Сена, - А это мысль... - и уходит. Кёске и прогульщица знакомятся. Сакурай - неглупая, весёлая, терпеливая девочка, которая учится на одни пятёрки, чтобы реже ходить в школу. Она считает, что школа - пустая трата времени. Подумав, Кёске соглашается, но не сдаётся: - Но в школе есть друзья, клубы по интересам. Если ты боишься, я с тобой буду в один кружок ходить. Хочу, чтоб ты увидела, что школа - это не только скучно, но и здорово! Сакурай вздыхает. Она не убеждена.
На другой день Кёске опять в игровом центре. Принёс Сакурай открытку от всех учеников класса: они её любят, скучают, зовут назад в школу. Обещает ходить за Сакурай по пятам, пока та не согласится завтра придти. Сакурай ломается и капризничает. Говорит, что ни за что не пойдёт. И пусть Кёске ходит по пятам, она тут до закрытия. А потом до утра в караоке! - Угу! Отлично проведём время! - поддерживает Кёске. Тут Сакурай понимает, что нашла коса на камень, и сдаётся. "Ладно, ладно, завтра буду в школе. Но только один день". На следующий день её в школе нет!
Кёске опять идёт в игровой центр. Сакурай смешно прыгает на танц-автомате, в этот момент у неё отваливается грудь и Кёске узнаёт её секрет: Сакурай носит чашечки, т.к. с настоящей грудью у неё пока плоховато. Кёске грозится разгласить этот факт общественности. - Не мог бы ты, пожалуйста, сохранить это в секрете? - Хм-м, - думает Кёске, - Но тебе придётся кое-что сделать. - Так вот ты какой! - пугается Сакурай, но оказывается, что всего-то нужно придти в школу. Ничего не поделаешь, прогульщица соглашается.
Но на этот раз Кёске уже учёный, поэтому рано поутру он берёт с собой Манами и едет забирать Сакурай. Звонит в дверь - не открывают. Пробирается внутрь через окно. В комнате жуткий бардак, Сакурай спит на полу перед приставкой, идти в школу не хочет, т.к. "сердце женщины переменчиво, я с утра хотела идти, но уже передумала". - И вообще, мне убраться в комнате надо... Манами убирается в комнате. - Сколько места освободилось! Лягу досыпать... Кёске решительно против! "Слушай, Косака", - говорит Сакурай, - "Если я дам тебе полапать грудь, ты уйдёшь?" Неизвестно, что решил бы Косака Кёске, но Манами решила, что нет, он не уйдёт. (И весьма вероятно, умрёт на этом самом месте). Поэтому план с "полапать грудь" отменяется, и слава богу, т.к. "нужна мне была эта фальшивая грудь!", говорит Кёске. Сам себе. Обиженно.
Итак, нормальные методы не действуют. Тогда Кёске начинает думать с другой стороны. Как сделать так, чтобы Сакурай сама захотела идти в школу? "Если ты согласишься, выполню любое твоё желание!" "Ну хорошо", - говорит Сакурай, - "Вот тебе адрес магазина женского белья, купи мне там трусы с зайчиком за тридцать тысяч йен! За свой счёт! И чтоб сам всё сделал, маму или подружку не просил!" Ура! Сакурай одержала победу! У Кёске просто нет таких денег (это 12 000 рублей, а он девятиклассник), а к магазинам женского белья ему страшно даже приближаться. Ах, как я соскучилась по школе! - веселится Сакурай, - Так всем и скажу: спасибо огромное Косаке Кёске, что подарил мне такие красивые трусики, чтоб я перестала прогуливать!
Два дня спустя... Кёске снова появляется в игровом центре с трусами. "Это не ты купил!" - паникует Сакурай. В ответ Кёске показывает фотку, где он с трусами на голове рядом с продавщицей. Не стоит недооценивать Косаку Кёске... ...Минуту! Да это уже готовый извращенец! Так или иначе, а идти в школу надо. Сакурай вздыхает: "Мог бы и не стараться, я и так собиралась сегодня придти. В этот раз по настоящему..." Кёске не знает, что она прочла на школьном интернет-форуме, как он хвалился в классе, что к этому дню приведёт её в школу.
Глава III.
Итак, Сакурай стала ходить в школу - пусть не каждый день, а два дня из трёх. Но Кёске этого мало. До выпускного из средней школы осталось три месяца, и класс идёт в поход. Кто-то написал в тетради, что Сакурай должна поехать с ними. Кёске соглашается: "Положитесь на меня!" Свежий воздух, дикая природа, горы, красивые виды - Сакурай обязательно понравится, надо только заставить её поехать. - Нет, нет, я не хочу - говорит Сакурай, - Это не моё! У меня слабое здоровье, и вообще, чего в походе хорошего? Но Кёске уже считает, что нашёл к ней подход: её нужно заинтересовать. Она ещё не знает, как это весело! Сначала все едут на автобусах, потом разбивают палатки, идут в гору, останавливаются в гостинице... Сакурай обязательно должна глянуть, всё это так прикольно! Через четыре часа уговоров Сакурай сдаётся. Скрепя сердце, она идёт со всеми в поход, но в дороге ей скучновато. Как она и думала, походы не для неё. "Это ничего", - говорит Кёске, - "Вот увидишь, когда мы заберёмся на гору, оттуда будет такой вид! Ты не пожалеешь, что поехала с нами!"
Приезжают к горе. Наверх идти полтора часа, но есть фуникулёр. "Я поеду на фуникулёре", - говорит Сакурай. Но разве так можно? Ведь она не поднимется на гору по-настоящему, не почувствует, как это здорово, когда преодолеваешь трудности! Виды с открыток и в интернете можно посмотреть. - Но я очень слабая, - говорит Сакурай, - Мне будет тяжело! - Ничего страшного, тут не высоко! Ты справишься! Я уверен! Вздохнув, Сакурай идёт с ним в гору. Разумеется, на полпути она уже отстаёт и еле переставляет ноги. Надо же, удивляется Кёске, она и правда слабая. Так быстро выдохлась! Предлагает понести её на плечах, но Сакурай, конечно, отмахивается. "Ничего, я дойду". Добравшись до стоянки, она падает от усталости.
"Молоток, Сакурай! Пойдём посмотрим с горы!" - предлагает Кёске, - "Увидишь, мы не зря поднимались". Ему совестно, что он так загонял несчастную Сакурай, и он хочет поскорее сделать ей приятное. Увидев, как тут красиво, она поймёт, зачем нужно было идти в поход. Все хорошие места заняты, так что они выбираются за пределы лагеря. Кёске находит офигенный валун прямо над пропастью, и забирается наверх. Вот это вид! - Залелай! - он протягивает Сакурай руку. - Что это ещё за рука, - недовольно вздыхает Сакурай, но Кёске уговаривает, и она лезет. Манами остаётся внизу (Кёске о ней позабыл). Сакурай смотрит с валуна, Кёске ждёт! Сейчас она обрадуется, как и было задумано. Ей должно понравиться! "Ну как тебе?" Сакурай оглядывается - "Кажется, нас оттуда не слышно". Поворачивается к Кёске:
- Это, Косака... Как бы сказать-то... В общем, ты конкретно задолбал.
"А ты надеялся, я скажу - вот это да, какой пейзаж?.. Да, я знаю, ты всё это от чистого сердца... Но не думай, что за всё, сделанное от чистого сердца, другие скажут спасибо, вот тебе мой совет." "Получается, всё, что я для тебя делал, тебя только злило? Я столько старался зря?" - в отчаянии спрашивает Кёске. Сакурай вздыхает: - Глупый... - Кто так обзывается, сам так называется, если не сумел логически обосновать! - возмущается Кёске, - Почему это я глупый? - Потому что, конечно, мне было при... - кусая губу, говорит Сакурай... ...поскальзывается, падает со скалы и разбивается.
Глава III (продолжение).
На самом деле, только ломает ногу. У автора не хватило пороху убить такого симпатичного персонажа. Однако Кёске с ней больше не увидится. Поход прерывают, девочку увозят в больницу, а Кёске на следующий день становится самым нелюбимым человеком в классе. Тут-то ему всё припомнили: и что в поход он Сакурай насильно потащил, и что по склону повёл, и что с площадки ушёл без учителей, и что на валун полез. Совсем придурок! "Да, я был неправ", - чуть не плачет Кёске у доски, - "Она со мной и говорить-то теперь не захочет. Но пожалуйста, постарайтесь, если она вернётся - сделайте так, чтобы ей в школе нравилось". "Он и дальше морализаторствует!" - громко ненавидят Кёске ученики.
Тут поднимается Манами и бьёт кулаком по столу. "Тихо!" Все в ужасе замолкают. - Вы сами писали те просьбы в тетради, - говорит она, - Вы его до этого довели. Ёко-тян, это ты просила уговорить Сакурай пойти в поход. И когда Сакурай хотела ехать на фуникулёре, ты спорила. Что же ты со всеми его травишь? Потому, что на форуме так договорились? Ёко-тян, это ведь ты хозяйка форума? Взяла и удалила его. Давай, до свидания. "Откуда она всё это знает?" - думает Ёко-тян, удаляя свой форум.
Вечером Кёске пытается навестить Сакурай, но Сакурай-мама его не пускает, а дочку переводит в другую школу. Вернувшись домой, Кёске узнаёт, что умерла бабушка, к которой он буквально в прошлой главе обещал съездить с Манами. Сестра плачет в гостиной. Кёске смотрит на это, и не знает, что делать. И ему кажется, что он был ужасным дураком, когда говорил "Неразрешимых проблем нет" и хватался за всё подряд, гордясь тем, как помогает людям. - Ничего я на самом деле не могу, - думает он, - Никому никакой пользы от моей идиотской бравады. Чего я добился? Испортил жизнь Сакурай? Не могу даже утешить плачущую сестру. Супергерой нашёлся.
Тут, когда у Кёске кризис существования, приходит Манами. Обнимает, утешает его и говорит: "Я знаю, ты старался - изображал сильного перед одноклассниками, перед сестрой, вон как она тобой восхищается. Но Кё-тян, это ни к чему. Не всё в жизни можно исправить, не всегда нужно из кожи вон лезть. Неразрешимые проблемы бывают. Иногда действительно ничего не поделаешь. Бесконечно сильный, бесконечно умный герой бы с ними справился..." - Но ты - обычный человек. И это нормально. "Не мучайся так. Живи спокойно, сдавайся там, где ничего поделать нельзя - и всем будет легче." И Кёске смиряется с тем, что он - обычный и не всё ему под силу. Раз и навсегда решает, что не будет больше слишком много от себя требовать. Становится таким, каким мы увидели его в первом томе - каким его перестала уважать Кирино.
Глава IV.
Итак, после этого у Кирино с Кёске всё расстроилось. Кёске стал ленивым и безинициативным, Кирино, наоборот, пошла к успеху. Почти три года они не разговаривали. Остался невыясненным вопрос: за что же Кирино не любит Манами? Оказалось, сестра догадывалась, кто поломал ей брата. Прибегала к Манами скандалить, требовала вернуть Кёске назад, а когда ничего не вышло, перестала с Манами общаться. "Такого Кёске, каким ты восхищалась, никогда и не было", - говорит Манами.
Долго ли, коротко ли, проболтав пол-ночи, девочки приходят к взаимопониманию. Но созвала эти посиделки Манами не для себя, а чтоб помирить Кирино и Кёске (куда их мирить, они и так мирные!). Теперь причины "холодной войны" им ясны, но простить друг друга они отказываются. Зачем нужны эти формальности - непонятно, т.к. по общему мнению Кёске уже опять стал спасателем Малибу, как три года назад: бегает, исполняет чужие поручения. Правда, Кёске считает, что теперь всё совершенно иначе. А Манами многозначительно выражается так: "У вас ведь опять всё вернулось к тому, что было? Понимаешь меня?" "Яснее некуда", - говорит Кирино. И раз всем всё ясно, они ложатся спать.
Утром Кёске приходит в голову идея по такому случаю найти и извиниться перед Сакурай. Сделать это оказывается несложно: Кирино играет в ту же онлайн-игру; они посылают сообщение и мгновенно приходит ответ: "Неужели это правда ты, Косака? Ух ты! Давай встретимся!" Встречаются в игровом центре. Сакурай почти не изменилась, такая же дружелюбная и открытая. Оба тут же начинают друг перед другом извиняться, что не встретились раньше, оба друг друга прощают. Сплошное недоразумение эта их трёхлетняя размолвка. "Глупый Косака", - говорит Сакурай, - "Хотела сказать тебе, что недоговорила три года назад. Тебе интересно?" "Интересно", - отвечает Кёске. "Тогда представь себе, что мы сейчас на той скале", - просит Сакурай, и очень неловко признаётся в любви. Да, он задолбал, но было приятно, что Косака ради неё старается. Кёске тронут и распускает сопли. Однако отвечает: "Извини, Сакурай. Что три года назад, что сейчас, я бы ответил одно и то же..." - Я люблю другую.
Эпилог.
Вернёмся чуть назад в прошлое, когда Кёске только-только сдал предварительные экзамены, и ещё жил один. В это время Манами у себя дома учит Канако готовить, попутно обсуждая Кёске-проблемы. Манами говорит, что хотела бы встречаться с Кёске, но шансов у неё мало. И гораздо важнее, чтобы Кёске был счастлив. "Смотри, другие уведут!" - пугает Канако. Но Манами не страшно: Куронеко уже пробовала увести, не получилось. - Ну и глупая Куронеко! Подумаешь, сестра-бракон, брат-сискон, я бы встречалась и не заморачивалась! - говорит Канако. - Она не хотела ранить ни Кирино, ни Кёске. И я с ней согласна, я тоже хочу, чтоб все были счастливы. - Как это - все? Гарем, что ли?! - похоже, Канако забыли сообщить, в какой она книжке, - Ничё не получится! И вообще, сестра, влюблённая в брата - это противно! Да и наоборот тоже! Тут вам не эроге! Да что вы говорите. Но, разумеется, Манами имеет в виду не гарем. У неё есть секретный план - но она его не расскажет, т.к. Канако может стать ей соперницей. - Но если всё получится, Кирино будет плакать. "Наверное, сейчас Кирино уже осознала смысл того, что я ей сказала давным-давно. Нам нужно просто поговорить, и мы поймём друг друга. И она поможет мне сделать то, что я задумала. Устроить так, чтоб все были счастливы. Не волнуйся, Канако-тян. До выпускного - до того, как Кирино из нашей жизни исчезнет - я добьюсь того, чтоб они стали нормальными братом и сестрой. И тогда все остальные будут в равном положении." "Пойду скажу Аясе, чтоб поторопилась объясняться с Кёске", - размышляет Канако. "Глупая! Сейчас слишком рано! Кто бы ему сейчас не признался, он всем откажет!" Но Канако не слушает.
Эпилог, доп. страница.
Кирино соврала, когда сказала, что поссорилась с Манами из-за её влияния на брата. Три года назад она пришла к Манами спросить совета. И Манами сказала: "Я поняла... но знаешь, Кирино-тян... Мне кажется, это не совсем нормально - любить брата такой любовью. Мне кажется, это неправильно. Мне кажется, так не принято. Мне кажется, многие люди скажут, что это гадко. И конечно же, братьям с сёстрами нельзя жениться, и родители такого никогда не позволят. И чем сильнее ты его любишь, чем упрямее будешь говорить, что никогда не разлюбишь, тем хуже всё это кончится. Тут уж ничего не поделаешь, и никто, даже Кё-тян, не смог бы ничего сделать. И такой, как сейчас, и даже такой, каким он тебе больше нравился. Потому, что твоего любимого бесстрашного Кёске ты придумала. Поэтому, Кирино-тян, никогда, никому не говори о своих чувствах. Забудь скорей обо всём, сдайся и помирись с братом, какой он есть. И будьте уже нормальными братом и сестрой"
От автора.
Всем привет, как вам 11-й том? Он необычный, о прошлом героев. Надеюсь, вам понравилось. Я сам фигею с того, до чего я дописался. Кто бы мог подумать, что я так глубоко раскопаю жизнь героев из первого тома. Скоро будет новый сезон аниме, ах, как мне повезло с экранизацией! За письма спасибо. И напоследок, переверните страницу.
Пролог 12-го тома.
Мы опять возвращаемся в прошлое: Кёске ещё живёт отдельно, результаты экзамена ещё неизвестны. Кирино с Куронеко и Саори встречаются в Акибе. Кирино говорит, что после окончания средней школы уедет за границу, на этот раз - по работе, надолго. Но будет писать, звонить, а иногда и возвращаться погостить, и от аниме в этот раз не откажется. Так что всё должно быть хорошо.
Кирино с Куронеко и Аясе сидят у Аясе дома. Аясе её пригласила. Канако сообщила им, что у Манами секретный план, "как заставить Кирино плакать". "Мгхммм", - говорит Кирино. "И между прочим, я тут кое-в-кого влюбилась", - сообщает Аясе. И прежде, чем Кирино успевает за неё порадоваться, уточняет: "В твоего брата". Минута молчания по здравому смыслу в этой серии ранобе. Наконец, Кирино выдаёт: "Да влюбляйся в кого хочешь, мне-то какое дело. Он всё равно тебе откажет. Ты не представляешь, какой он сискон!". "А вот мы возьмём и добьёмся, что не откажет", - угрожают Аясе&Куронеко, - "И не посмотрим, что ты сестра! Никаких тебе поблажек. Понимаешь, о чём мы?" Минуту Кирино тихо злится. Потом говорит: "Ну... ну... НУ ЛАДНО ЖЕ! Я тоже до выпускного такое выкину, что все сестринские игры переплюну!" "Она слетела с катушек", - констатирует Куронеко, и на этой весёлой ноте заканчивается том.
Комментарии
11-й том гораздо лучше двух предыдущих. Во-первых, стало ясно, что Фушими Цукаса не закрывает глаза на очевидный подтекст отношений Кёске и Кирино. Во-вторых, от развлекательных рассказов мы вернулись к сюжету. Конечно, новая история и новое прошлое - это не о тех Кирино и Кёске, которые были в первом томе. Тот Кёске был от природы ленивым и "обыкновенным", не могло у него быть такого сложного прошлого. Не могла и Кирино врать, когда говорила, что 2д и 3д не смешивает - во всяком случае, не могла врать сознательно. В прошлой Имоте главным всегда было то, как аниме сближает людей, и как "обыкновенный" брат приходит на помощь сестре, которую не любит, потому, что в целом он не дурной человек.
Новые Кёске и Кирино совсем не такие, у них запутанные обстоятельства, а у Кирино, как выясняется, долгая история браконства. Что же, она врала? Вот так в лицо говорила брату "не сочиняй", когда на самом деле была влюблена? В это нельзя поверить. Последние тома, и особенно этот том, всё переворачивают с ног на голову и переписывают характеры героев заново. Жалко, поскольку именно прошлую историю хотелось бы узнать до конца. Чем всё кончилось у "тех" Кирино и Кёске?
Но в остальном книга годная. Весь реквизит для будущего финала расставлен, героям автор придумал прошлое, а заодно сочинил ни к селу, ни к городу такую историю, которую и отдельной книгой не жалко издать, историю трогательную и добрую, как Имота в первом томе. Чем больше вспоминаешь одиннадцатый том, тем больше удивляешься, как для всех героев нашлись место и роль. Манами стала противовесом, представителем всего "нормального" и "общепринятого" - и перестала быть хорошей, поскольку теперь уже непонятно, права ли она или просто оправдывает Кёске, как надзиратели у Стругацких в "Граде обречённом": всё в порядке, ты молодец, ты не виноват. И советы её больше не кажутся такими мудрыми, и поступок три года назад - правильным.
"Нормальная" Манами против "запретной" Кирино, "обычный человек" или "из кожи вон лезть", и прав ли был Кёске, говоря, что "неразрешимых проблем не бывает" - или права Манами и "тут уже ничего не поделаешь"? Вот сколько вопросов умудрился задать за 11-й том Фушими Цукаса. 12-й том будет последним и выйдет одновременно с окончанием второго сезона аниме.
Реально не хватает какого-нибудь сервиса, чтобы отметить друзей, и они автоматически синхронизировались между всеми соц. сетями. Я уж молчу о дайри, которые деревня, но вконтакте, фейсбук, гугл плюс, контакты телефона, твиттер, скайп! И везде всех ищи заново.
Ещё в каждой соц. сети должны быть "Заметки о друге, видимые только вам", чтоб написать там, допустим: Девушка такого-то знакомого Задавал вопросы по Харухи 3 года назад Познакомились на ДР такого-то друга А то смотришь на список друзей - кто эти люди?! (Ещё и фамилию некоторые меняют)
Ну что, хотите прочесть последние три строчки из 11-го тома?
Спойлеров к сюжету там нет. Но по ним ясно видно, какой будет концовка Имоты в общих чертах. Выберет ли Кёске Куронеко, Аясе, Манами? Или всё кончится ничем? Примирением между братом и сестрой? Или даже найтмер-рутом? Готовы?
(СПОЙЛЕР!)Последняя строчка: "И становитесь уже... нормальными братом и сестрой".
Предпоследняя строчка: "Забудь скорей обо всём, сдайся и помирись с братом, какой он есть."
И третья с конца: "Никому, никогда не говори об этих чувствах."
Задолбали! Кирино с Манами всё треплются и треплются и треплются, разжёвывая для читателей, кто из персонажей как менялся и из-за чего. "Вещают все радиостанции Советского Союза! В эфире Фушими Цукаса. Сейчас он расскажет вам о своих героях то, что не сумел передать художественным путём".
Проблемы-то все надуманые. А Кирино с Манами так занудно их обсуждают и друг с другом соглашаются, как будто их за верёвочки дёргают.
Много реткона, который занудно излагается всё теми же Кёске и Кирино в духе "А потом я как-то перестала думать о Манами, и забыла её лицо. Поэтому в третьем томе и не узнала её!" "Ха-ха, я тоже совершенно о тебе позабыла, вот и спросила, кто ты такая!" Блин, вы не напомнили бы - никто бы и не вспомнил! Только хуже сделали.
Манами в гневе страшна (впрочем, в одном из прошлых томов мы это, кажется, уже видели).
Компьютерщики, сыграем в игру: вас связали, все ваши компьютеры - в руках злоумышленников. Отвёртка в попе не помогает, вы молчите как партизан и паролей не говорите. Смогут ли вас в целом взломать?
Один-два сайта - это мелочи. Будем считать, злоумышленнику нужно ваше хранилище паролей или его аналог, т.е. способ получения паролей для всех сайтов, где вы зарегистрированы, а также личные секретные данные с каждого из устройств. Допускается заявить, что на каком-то устройстве их нет, но только на одном-двух. У вас есть домашний ПК, рабочий ПК, ноутбук, планшет, мобильник. Как вы организуете защиту?
Обратите внимание: - Если получен доступ к почте - вы взломаны! Через неё можно восстановить почти любой пароль. - Используете куки на компьютере, и к браузеру получен доступ - вы крупно попали! Если не используете, опишите, как вы это устроили. Настройки браузера? Временный диск в памяти для кеша? - Используете куки и залогинены в почту - вы взломаны полностью! - Пользуетесь почтовым клиентом? Дважды попали! Пароль к почте можно вытащить из его настроек, а пароли к другим сервисам - из кешированных локально писем. - Пользуетесь браузером? В вашем кеше много всего интересного! Незащищённый кеш приравнивается к незащищённым личным данным (с той разницей, что кеш разрешается уничтожать, а не шифровать/прятать). - Ваша почта находится на собственном сервере? Пароль от хостинга равносилен взлому! - Почта находится на собственном домене? Пароль от регистратора равносилен взлому! Перенаправляем почту на другой ящик и восстанавливаем пароли. - Мобильник или планшетка в дурных руках? Там были ваши логины почты, и кешированные локально письма - вы взломаны! - Сим-карту с вашим номером отняли? С помощью СМС на телефон восстанавливают пароль многие сервисы. - Храните на дропбоксе бэкапы ключей шифрования, паролей, настройки подключения к компьютерам? Враг попал в дропбокс - и всё это взломано! Для простоты считаем, что сам дропбокс без пароля не откроется, хотя были случаи... Дополнительные очки тем, кто воспользуется только локально-шифрующимися сервисами типа SpiderOak/LastPass.
И ещё дополнительные очки тем, кто позаботится о бэкапе, так, чтобы когда злоумышленники сдадутся и отступят, и на прощание из вредности отформатируют вам диски, вы легко могли восстановить свою секретную и важную информацию!
Что же получается?! Найтмер-рут как-то ни к селу, ни к городу. К. и К. уже пару томов не искрят. С Аясе отношения вообще не существуют. Остаются варианты: 1. Кёске поступает в Череззаборногузадерищенский Университет Путей Сообщения, и уезжает с поля боя непобеждённым. 2. Косака и ко. в очередной раз мирятся, и жили они долго и счастливо в том же духе ещё много лет. 3. Кирино разрешает встречаться с Куронеко, и Кёске встречается с Куронеко. (Давно утонувший корабль Куронеко вдруг живее всех живых, т.к. ни с кем другим у Кёске отношения не проработаны!)
Барри Келли ушёл из Дельфи, надо же. Язык ему надоел. Интересно почитать его объяснения в комментариях:
Delphi is very procedural. It grew out of Pascal, a language designed in an era when memory was very expensive. So most of its core runtime is based around mutation and destructive updates.
But the longer I've been coding, the greater and greater benefit I see to more functional approaches - which pretty much require garbage collection - and persistent data structures like you see in Clojure.
Этого я не понимаю, слишком плохо разбираюсь в функциональных языках. Они кажутся мне математическими упражнениями без настоящих применений. А с другим согласен:
I see the bureaucracy and busywork involved in creating class hierarchies, how it can fool you into thinking you're doing productive work when you're filling out various idioms and "patterns".
Но идиомы и паттерны - это опыт: "такой подход работает". Там, где их нет, обо всём надо подумать заново. Так что и тут не всё однозначно.
Вот эти чёрные знаки во всём Токио Биг Сайто самая запоминающаяся деталь:
Даже про "официальные" залы сказали:
Даже пилу в эндинге показали:
Даже место, где Аясе наткнулась на Кирино, я узнал. Хотелось бы мне знать, что Аясе делала на Кокусай-тендзидзё во время комикета! Там от отаку проходу нет.
Сцены разрушенного города и метро интересны. Могло быть лучше, но всё-таки неплохо. Заброшенные туннели, подземные реки, разрушенная Останкинская башня (на неё можно залезть) - на всё это стоит посмотреть. Графика ничем не удивляет. Геймплей тоже, хотя кое-что неплохо (патроны как валюта). Но в целом тупые рельсы с тупыми заданиями. Сюжет и его воплощение в игре бездарные абсолютно. Смеюсь с американцев, которые в эту чушь играют и говорят "необычный сюжет". Куда пальцем не ткни - какая-нибудь нестыковка, нелепость, условность. Как в Doom3, короче.
Играть не особо интересно, но пройти один раз можно.
Большую часть отдаю желающим, кто первый спросит. Возможно, придётся немного подождать, пока я опрошу людей, которым что-то обещал. Ранобе и мангу могу дать почитать, как обычно. Картинки по ссылкам.
Внимание, здесь сильно устаревшие сведения о том, что осталось. Правильные, актуальные сведения на этой странице, там же можно запросить себе что-нибудь.
TLDR Что есть крупного взять: - Официальные наборы (мадока, фейт-зеро, акаги - см. ниже) - Додзинси (тохо, имота, баке, прочее - см. ниже) - Ганц А4 - Гинтама 1-3, Некосис, Сакурано-сан мейсоо-тюю, журнал Анимедиа - Плакаты Бакумана и Нитидзё, коврик Мику и мышка Кюбей, календарь 2013 Нисе - 10-11 тома Харухи огр. издание - 60 DVD с аниме пачкой (не в связи с поездкой, просто так) Брелки и всякую мелочь берите в довесок.
- Мадока от Аниплекса - драма, открытка, картинка, коробка - забита. - Фейт-зеро от Аниплекса - что-то типа майка, постер, драма - забита. - Акаги - две кружки, блюдце, амулет на шею (не изображён) - забит.
Ранобе и манга:
- Nareru SE! 1-2 - про безграмотного, который решил стать сисадмином (лоли - начальница). остался только второй том. - Kino no Tabi 1 - забито - Boku wa Tomodachi ga Sukunai 1 - забито - Nekosis - другая книжка от автора Имоты - забито - 18 томов Зецубо Сенсея [1] - когда прочту - 3 тома Гинтамы - забито
- Первые пять томов Ганца в формате А4 - Сакурано-сан мейсоо-тюю - не знаю, что это. Все покупали и я купил! - Нисио Исин, Кабукимоногатари (это после Нисе, Кизу и Неко) (справа) - дам почитать. - Прохождение к PSP-игре по Имоте. Внутри куча картинок и всякого веселья - забито - Журнал Анимедиа с Лелушем [1][2][3]
Всякие штуки и мелочи:
- Колода карт с Азу-нян - забита - Жук! - забит
- Смешной плакат Бакумана - забит - Два плаката Нитидзё комплектом - забито - Папка для бумаг Штайнсгейт - забита - Папка для бумаг Клеймор
- Коврик для мыши Хацуне Мику (с луком)и мышка Кюбей - Вееры: Первыйнах (подпорчен), Яранайка,Кюбей (с другой стороны расстреляный), кошка Тёби (не показана) - Календарь на 2013 Нисемоногатари (более-менее сфв) - Две сфв открытки, одна с котом и рыбой, другая анимешной девочкой - Две переводные картинки K-On
Брелки:
- Ханекава-резинка - забито - Мами и Кёко в квадратиках - Две неизвестные мне героини из Тохо (блондинка и чёрная) - Кальмарка - забито - Гинтоки из Гинтамы - забито - Эль (как его там) из Бакумана - забито - Собачка из Гинтамы (это нацепка на грудь) - забито - Кто-то из Аой Экзорциста (тоже нацепка) - Значок с Ямадой из Working!!, тут подсказывают А также - Плавающий кораблик из Ванписа [1], который я забыл сфотографировать вместе со всеми
Додзинси с Комикета. Их много, и в смысле большинства я не разбирался, так что раздаю вслепую. Могу привезти пачку, выбрать, что понравится.
Всего: 24, в том числе сфв: 10, нсфв: 14. В том числе тохо: 5, имота: 6, баке: 4, прочее: 9. В числе прочего: кайдзи (смешной кросс), наркису, кей-он, гандам-00 (фелдт).
Также отдаю давно у меня лежащее ограниченное первое издание 10-11 томов Харухи. Оно такое ограниченное, что до сих пор в Японии продаётся. Тома новые, нетронутые.
Также отдаю стопку из 50-60 DVD с аниме (список сериалов). Взять можно только целиком, за качество не отвечаю, что записано - то записано. Если что-то из списка в России уже лицензировано, вы должны приобрести лицензию или выкинуть этот диск немедля по обнаружении
На реддите есть раздел AMA, где люди создают треды такого вида: - I am [кто-нибудь], ask me anything Например: - I am a spacecraft engineer, ask me anything. - I am the guy who wrote musics for Inception, ask me anything. И можно их спрашивать о чём угодно, а они будут отвечать. Получается довольно интересно: в жизни редко доводится поговорить с конструктором космических кораблей, пилотом аэробусов или телеведущим. Если отвечающий хочет, он может предоставить модераторам доказательства того, что он действительно тот, за кого себя выдаёт. Тогда его тред пометят особым образом: "подтверждено модераторами".
Вчера реддит несколько часов лежал, поскольку в AMA был подтверждённый модераторами тред: I am Barack Obama, the President of the United States of America, ask me anything Правда, отвечал Обама только полчаса и ответил всего на десять вопросов. Всё-таки, настоящий АМА - это беседа, в которой можно узнать всякие необычные подробности, а это был просто предвыборный визит.
Справедливость - это когда плохое о неприятных тебе людях слушаешь с тем же скептицизмом, что и хорошее. А когда плохому веришь так же легко, как и хорошему, это что? Только не отвечайте "Это судья из Феникса Райта"...
Когда улетал из Японии, приехал в Нариту-кууко, подошёл к стойке Аэрофлота, стал оформляться. Подбегает японка, указывает на бумажный пакет в моей руке: - Сумимасен, коре ва RUCHINAYA KURADI? - ......Хай? - RUCHINAYA KURADI?..
Я в ужасе соображаю, какие английские слова она могла иметь в виду. И о чём она вообще. На всякий случай показываю на пакет и на большой чемодан, который поедет в грузовом отсеке: - With me. Without me. - Хай, - кивает японка. И всё равно: - RUCHINAYA KURADI? Господит, да что это за РУТИНАЯ КУРАДИ? И тут я узнаю его, и прямо приятно становится на душе. Да это же русский! - Хай, ручная кладь, ручная кладь!
В Японии совершенно дурацкая система адресации. Улиц нет, вернее, нет названий, а у тех, что есть, они только для красоты. Адрес выглядит так:
2-40-7 Икебукуро Тосима-ку, Токио-то (читается через "но": ни но ён-дзюю но нана, икебукуро тосима-ку)
Сначала идут город и район - это типа нашего "Москва, ЮВАО". Находишь Токио, это легко. Находишь Тосима-ку, тоже несложно. А потом начинается цирк. Район поделён на зоны, например, Икебукуро-1, Икебукуро-2, Ниси-Икебукуро, Хигаси-Икебукуро-2. Зона поделена на кварталы, которые пронумерованы как попало. Словами трудно описать бардак, который при этом образуется.
Находишь Икебукуро. Ишешь нужный квартал: 37, 38, 39... 19? А где 40? Заглядываешь внутрь жилого массива - там вообще какие-то другие номера. Спрашиваешь у прохожего, оказывается, номера сорок тут нет. Это не то Икебукуро, ваше в другом конце района. Шагаешь туда, снова ишещь: 37, 39, 43, 41, 38... Сдаёшься, достаёшь навигатор. Оказывается, 40 в другом месте, но не страшно, т.к. это опять был не твой район, хотя и называется он "Икебукуро-2", как должен.
И, наконец, в каждом квартале дома пронумерованы по часовой стрелке. А иногда против.
Кстати, помните эндинг к Геншикену? А-ру-ки-цудзукета, шинья но Инокашира-доори... Оказывается, я тоже арукицудзукета. Это улица Инокашира, находится между Сибуей и Синдзюку и проходит мимо парка Ёёги. Кто бы мог подумать!
Инструкции
У нас в России принято считать, что о мелочах люди должны догадываться сами. В Японии повсюду висят инструкции. "Держитесь левой стороны", "Не заходите за линию", "Шестой вагон останавливается тут, стройтесь слева и справа и оставьте коридор выходящим". Перед каждым перекрёстком на асфальте написано "Томарэ", что значит "Стой". На поворотах - знаки "Осторожно, впереди поворот", "Сбросьте скорость", "Из-за поворота сейчас может выехать машина", "Приоритет пешеходам и велосипедистам". На столбах "Радужного моста" - "Это столб номер 11 (рисунок моста с подсвеченным столбом). До конца моста осталось 10 столбов, примерно 15 минут ходьбы. Телефоны на случай ЧП расположены на столбах 3, 7 и 15".
Третий вагон первая дверь.
Кажется, если просто идти по знакам и делать всё, что сказано, то рано или поздно попадёшь сначала на работу, а потом домой!
Ощущение безопасности при этом полное, потому, что везде и обо всём за тебя уже подумали. Если ты ничего не нарушаешь, то жизнь цветёт для тебя розами, осыпает удовольствиями и возможностями, не ставит никаких подножек, ты катишься по ней, как по рельсам. А если свернёшь не туда, то можешь быть уверен, что тебя встретят пятнадцать предупреждений, восклицательных знаков, и вежливый полицейский подскажет, как лучше поступить.
Курить можно мало где
В общем, Токио устроен так, что вне работы жизнь настолько проста и удобна, насколько это вообще возможно. А вот на своей работе каждому приходится подумать о тысяче вещей и сочинить тысячу правил, которые устроят жизнь других наилучшим образом. Японцы очень доверяют правилам.
Я уже говорил, как на комикете сделали лабиринт из готовых маршрутов, чтобы толпы бредущих от зала к залу не сталкивались между собой. Этим же постоянно занимается полиция. На станциях полно полицейских, которые следят, чтобы никто не свалился на рельсы, чтобы не создавалось заторов, а если какой-то выход забит, моментально возникают и начинают распределять людей по другим: "Проходите налево, пожалуйста, проходите налево... Поднимайтесь по следующей лестнице". При больших скоплениях народа входы и выходы на станцию делятся: тут только вход, тут только выход, и от каждого маршруты, так, чтобы текущие по ним реки не смешивались. "Этот вход только для покупки билетов... Пожалуйста, проходите дальше, этот вход только для покупки билетов".
Указатели
В Токио можно жить, совершенно не зная японского. Почти вся информация дублируется на английском: все указатели, карты местности, названия, инструкции... иногда даже объявления на электричках. И на хорошем английском! Не то, что наше "speak from my heart". Японцы в целом, возможно, знают английский хуже среднего, но когда им нужно сделать знак, они подходят к этому со всей ответственностью.
Как видите, все карты и указатели продублированы на английском... Кхм.
Карт очень много, они стоят каждые два квартала. Можно идти куда глаза глядят, время от времени сверяясь по этим картам, и никогда не потеряешься. Единственное, что надо помнить: север на них не всегда сверху, они ориентированы как попало, так что не думайте, что если станция на карте сверху, вы вышли из того же выхода, что в прошлый раз.
Несложно и спросить дорогу у прохожих.
Улицы
Токио - город, в основном, пешеходный. Машин на улицах очень мало - обычно это полиция и такси. О пробках даже речи нет: больше пяти-шести машин на светофоре я не видел.
Жители Токио либо ездят на электричках, либо ходят пешком и катаются на велосипеде. Великов очень много, повсюду места для парковки и станции, где можно взять велосипед напрокат. При этом страна такая мирная и послушная, что велики бросают прямо на улицах, прислонив к загородке и не привязывая. Вы можете это представить у нас? Через пятнадцать минут уже бы кто-нибудь свистнул. А тут - стоят повсюду, и ничего.
Зато дерево прикрепили, чтобы не украли
Многие улицы оборудованы велосипедными дорожками, под которые выделена часть тротуара. То есть, велосипедисты вместе не с машинами, а с пешеходами. Конечно, по этим дорожкам все ходят, и в итоге разницы нет, просто один общий тротуар получается. На переходах великам тоже выделена отдельная полоса рядом с зеброй. Катаются все, девушки даже чаще парней, хотя девушек в джинсах тут мало. Как-то умудряются поджимать под себя юбки, благо те обычно длинные, при это я ещё скажу.
Светофоры квадратные, иногда с таймером, только мне московские таймеры больше нравятся - они показывают время в секундах до переключения, а токийские - лишь полоски, очень приблизительно.
Метро
Электрички внутри похожи на наше метро, только поновее. Станции обычно надземные, открытые, со множеством платформ. К разным платформам подходят поезда разных веток, допустим, "1,2 - Яманоте в сторону Сибуи", "3-4 - Яманоте в сторону Уэно", "5-6 - Ринкай в ещё какую-то сторону", и так далее.
Выход на Яманотэ-сэн
Почти на каждой станции кроме лестниц есть эскалаторы и лифты, причём не только на выходах, но и на всех переходах.
Железными дорогами управляет несколько компаний, у каждой свои ветки, хотя станции иногда совмещены. На Икебукуро их три: спускаешься в переход, находишь терминалы нужной компании, покупаешь билетик, потом проходишь в их турникеты, и можешь выйти на любую из их платформ. Пути и вестибюль в Икебукуро общие, но бывает, что станции разных ЖД сетей вообще в разных зданиях.
Рядом с терминалами каждой компании висит карта их линий, и возле станций подписано, сколько стоит туда доехать. Терминал не знает, куда ты едешь, ему достаточно просто сказать "билет за 160 йен". Потом, на конечной станции, билет опять надо сунуть в турникет, а если ты проехал дальше, чем планировалось, в специальном автомате за него доплатить. Каким путём ты приехал к станции - никого не волнует, так что можно бесплатно навернуть пару кружочков по Яманоте.
Терминалы с картой и турникеты. Одни и те же турникеты могут работать и на вход, и на выход - нужно внимательно смотреть за стрелочками на них
Цены на билеты куда выше московских. В любое место кольцевой ветки Яманоте можно доехать максимум за 200 йен - это 80 рублей. Но если потом уехать в конец какой-нибудь радиальной ветки, то получится больше 500 йен. Допустим, от Икебукуро до Токио Биг Сайто, где проходит Комикет - 540 йен, то есть, 200 с лишним рублей. В Москве за любую поездку берут 25 рублей.
Остановок и линий много, у каждого столба найдётся какая-нибудь ветка и какая-нибудь станция в паре кварталов ходьбы. Крупные станции похожи на крепости, поскольку над ними обычно вырастают огромные торговые центры, а по сторонам от них - площади и высокие бизнес-районы.
Одна такая крепость изнутри
На всех крупных станциях переходы не только по краям, но и в нескольких местах посреди платформы. В общем-то, у нас делают так же на станциях областных электричек, только там все эти переходы открытые.
Возле станции Икебукуро
Мелкие станции, наоборот, очень компактны, и напоминают станции нашего монорельса, который собираются сносить. Почти везде кроме лестниц есть эскалаторы и лифты, причём не только на выходах, но и на всех переходах.
Небольшая станция в тихом районе. В ножке слева - лифт.
На разных ветках устроено по-разному, но в поездах Яманоте-сен объявляют станции и на японском, и на английском языках. Над каждой дверью висят мониторы, где по очереди показывают: 1. Карту ветки, где мы находимся и сколько минут до каждой из станций. 2. К какой станции подъезжаем, с какой стороны будут двери, какие с этой платформы есть выходы (отмечено, где лестницы, а где эскалаторы и лифты), и где относительно выходов будет дверь, у которой стоишь. Всё это то на японском, то на английском.
Вернувшись в Москву, я ехал на нашем Аэроэкспрессе, у которого над дверью тоже был монитор. Все 45 минут по нему транслировали рекламу... Если б это была Япония, там бы давно рассказали, к какой платформе прибудет экспресс, как с неё добраться до метро, где купить билеты и у кого спросить помощи.
А это японский Аэроэкспресс, только едет он не 45 минут, а полтора часа...
Растения
Мне было интересно, что за трава растёт в Японии.
Оказалось, кое-где как у нас...
А кое-где не как у нас...
Еда
Я, в основном, питался в удоньях и тому подобных забегаловках. Их очень много, нужно заглядывать в переулочки и искать вывески.
В удонье готовят удон и собу разных видов: удон - это такая толстая крупная вермишель, а соба - тоненькая вертлявая.
Удон и соба. Википедия любезно предоставляет картинки.
Их кладут в огромную чашу, туда же наливают супа и кладут всякие дополнения: полусваренное яйцо, наструганное жареное свиное мясо, котлету порезаную, водоросли какие-нибудь. Поначалу это очень вкусно, потом я привык. Полусвареное яйцо палочками поймать невозможно, оно ускользает и рушится; оказалось, его надо размешать в супе.
Сначала я не знал, что делать с жижей, когда всё съёшь. У меня было смутное подозрение, что её можно выхлебать из чашки. Я поймал сидящего рядом японца, сделал жест тарелкой и спросил: - Сумимасэ-эн, коо ятте ии н деска? Варуй но коои дзя най дес ка? (Простите, так делать можно? Это не считается плохим? - японский кривой, но уж что сказал, то сказал!) Японец засмеялся и сказал, что ии, ии, хлебай уже из тарелки.
Слава богу, есть вермишель палочками я умею. Это все видели в аниме: нужно достать несколько вермишелин и втягивать в себя, пока они не кончатся. Я старался это делать аккуратно и тихо, но потом выяснилось, что у японцев принято втягивать вермишель с чавканием! Якобы, это считается проявлением уважения. Быть может, меня троллили! Но японцы действительно кое-кто чавкают.
Ещё я ел рис с карри "карэ райсу" на местном. Полтарелки обычного риса и полтарелки горячего острого соуса карри. Рис надо потихонечку в соусе мочить и есть, тоже вкусно! Кто хочет попробовать в домашних условиях, вот бюджетный рецепт: сделайте обычный рис, можно с небольшим количеством моркови. В отдельной посуде смешайте кетчуп, неплохо бы шашлычный, и примерно в 5-8 раз меньше аджики, короче, не слишком много. Хорошо перемешайте и сильно разогрейте соус, налейте его пол-тарелки. Получится довольно близко к карэ-райс, тем более, что карри у них там в каждом кафе свой. В карри можно кусочки мяса ещё положить.
Википедия опять любезно предоставляет. Обычно можно взять не такой простой рис, а с мясом или ещё чем-нибудь непонятным
Порции в удоньях большие, одной такой хватает на целый день. А в тех местах, где дают карри или рис с котлетами-мясом, бывают "обычные", "большие" и "очень большие". Я ел только "обычные", но мысленно переименовал их в "огромные"; не знаю, как японцы умудряются оставаться худыми, поедая всё в таких количествах!
Удоньи устроены интересно, они похожи на бар. Получаешь свой удон и садишься прямо тут же за стойкой, или даже остаёшься стоять, потому, что есть стоячие удоньи (立ち食い ). Говорят, удоньи считаются любимым местом старпёров, они там по вечерам заседают... или застаивают, где как. Я такого не заметил, народ обедает самый разный.
Кто на этот раз любезно предоставляет - не знаю, картинку в гугле нашёл
Кстати, в первый раз я сунулся в удонью прямо в Акихабаре, прямо возле выхода со станции, на ближайшем углу. Даже странно, что это не мейд кафе, и об аниме там ничего нет. Я понятия не имел, что заказывать, а мне навстречу выбежал очень вежливый местный старичок, и стал мне объяснять, что вон на двери висит список с рисунками, там надо выбрать, у автомата получить билетик, с билетиком подойти за удоном. Я ему грустно говорю: - Ано... Наника суйсен декимасэн ка? Нани га нан да ка ширанай кара... (Может, вы мне что-нибудь посоветует, а то я нифига тут не знаю?) Старичок мне тут же чего-то подобрал. Очень хорошее кафе, 5+, буду обедать ещё.
На самом деле, почти всё равно, что брать в удонье, там везде удон. Будете сомневаться - берите что-нибудь с мясом... но не с котлетой.
Палочками есть несложно: рис, пока его не вымочишь в карри, очень легко слипается в комочки. Под конец я насобачился так, что ел быстрее некоторых японцев. Правда, те, конечно, ели изящней. Но что у нас тут, балет? Ом-ном-ном.
Дзиханки
И возле станций, и в спальных районах на улицах полным-полно автоматов по продаже холодных напитков.
Эти автоматы - дзиханки - стоят на каждом углу! Урны бы так стояли...
Я видел штук 60 разных напитков, и большинство непритязательные, без брендов типа "Фанта!" или "Спрайт!" - в скромной обёртке и с названием вроде "Зелёный чай из листьев АБВГ, с добавлением КЛМН".
Пример ассортимента и цен, хотя ни того, ни другого нифига не видно
Автоматы умные, принимают и бумажные деньги, и мелочь, и хорошо выдают сдачу, так что ими удобно деньги разменивать.
Деньги
Курс рубля к йене - примерно 2 к 5. Легко запомнить: 500 йен - это 200 рублей, 1000 йен - 400 р., 10 000 йен - 4000 р. До 1000 йен счёт идёт монетками, что уже очень неплохо: на монетку в 500 йен (200 рублей) очень многое можно купить. Тысяча уже бумажная, как и пять, и десять тысяч; других купюр в обороте нет.
Монеты ощущаются так: 500 йен - неплохое сбережение! Можно разменять на 5 стойенных, или сунуть в дзиханки и ещё останется сдача. 100 йен - этими монетами, в основном, и платишь за все мелочи. 50 йен - полезно, чтобы сунуть в дзиханки (там 150 или 120 йен часто) 10 йен - их слишком много! Только и остаётся, что тратить на дзиханки. 5 йен и 1 йена - карманный мусор.
Расходы
Спрашивали, сколько что стоит. - 30к р. - билет туда-обратно из Москвы. Если покупать меньше, чем за три месяца, цена будет выше, но когда вы начнёте оформлять заказ прямо на сайте Аэрофлота, опустится до 30. Почему-то. - 16к р. - неделя в гостинице. Если финансы поджимают, можно найти за 10-12к. - 8к р. - приглашение от туристической фирмы. Без приглашения в Японию не въедешь. Если у вас там друзья, они вам могут выслать приглашение нахаляву. Остальное - сколько потратите! На еду можно обойтись 500 йен в день, это не преуменьшение - порции удона или чего-нибудь с рисом правда хватает. Ну 1000 йен, если дважды в день, это уж за глаза. Но в Токио ужасно жарко, пить хочется всё время, а цена бутылки в автомате - 120 или 150 йен. Потратить 1500 йен в день только на бутылки - как нефиг делать. Цены в кафешках (не в тех, что удон-карерис, а именно в кафе) такие же, как в Москве: 400-500 йен за чашку кофе (160-200р.). Так что деньгам есть куда лететь. Про транспорт я говорил: 200 йен в пределах Яманоте, 500 йен за поездку куда-нибудь туда. Столько же обратно. Пешком особо не походишь, хотя пару станций пройти легко, а также можно снять велосипед... я не пробовал. Автоматы-удильщики стоят по 100-200 йен игра, гасяпоны - 100, 200, 300 йен. Томик ранобе или манги - 500 йен, номер журнала - где-то столько же. Фигурки от 2000-5000 и выше.
И ещё фотки
А у нас спрашивают хитрую задачку, почему люки делают только круглыми!
Загадочная пила возле выставочного центра
Площадь в Икебукуро. Справа, как ни в чём не бывало, висит реклама Robotics;Notes
Платформа станции днём и вечером
Какое-то здание ночью. Темнеет рано, в 18-19 часов
Всё, устал писать про Японию. Кажется, большую часть рассказал.
Я представлял себе Акихабару чем-то вроде нашего Горбушкинского рынка: огромное здание, полное магазинов. Может быть, несколько таких зданий. Оказалось, всё не так.
Акихабара - это обычный район: улицы, здания, пешеходные переходы, как и везде в Токио. Дороги по большей части расчерчены по линейке и пересекаются под прямыми углами, улицы узкие (2-4 полосы), а здания высокие. В результате чувствуешь себя тесновато, простора никакого нет, но в Японии это обычное дело.
(далее) Акихабара, сразу возле выхода из метро. На правой фотографии чуть подальше радиорынок
Здания все многоэтажные, но внутри маленькие, размером с дачный участок. Видимо, их и строили на месте бывших двухэтажных домиков. Стены улиц состоят из прижавшихся друг к другу впритык домов. Конечно, есть строения и пошире, в два, в три участка, но всё равно, ни с какими "Ашанами" и городскими торговыми центрами, ни с какими жилыми домами в десять подъездов, и уж ни с какими ангарами на Савёловке и заводскими цехами на Горбушке каждое отдельное здание по площади не сравнится.
Но этих зданий много. Возле каждой центральной станции в Токио вырос "район высоток", где все первые этажи предсказуемо заняты магазинами и отелями. Однако внезапно кафе и магазинами заняты и вторые, и пятые, и десятые этажи. У домов в окнах плакаты: "4 этаж - кафе", "5 этаж - одежда", "6 этаж - одежда", "7 этаж - часы", и так в каждом здании. Как будто кто-то взял длинную московскую улицу со всеми её магазинами, и сложил их стопкой, один на другой.
Такова обычная картина вокруг любой станции. Бывает, в каком-нибудь переулке обнаруживается "торговый квартал": там улицы ещё меньше, пересекаются ещё чаще (через каждое здание), а товаров вокруг ещё больше, так что, фактически, чувствуешь себя на блошином рынке, только вместо полиэтиленовых навесов по сторонам магазины с открытым фронтом, без витрин. Можно шагнуть внутрь, там прилавки и какой-нибудь продавец сидит. Попадаются и закрытые магазины, как повезёт.
Торговый квартал в Синдзюку
Так вот, Акихабара - это обычный токийский район, только вместо "одежда" и "часы" там в каждом здании, от первого этажа до девятого, улица за улицей, квартал за кварталом, торгуют чем-то, связанным с аниме: - собственно, аниме - ранобе и мангой - фигурками, постерами и прочим барахлом - журналами (там дочерта журналов, есть даже секции "журналы об аниме") - едой (мейд-кафе как грязи) - электроникой (когда-то в Акибе она была главным товаром) - карточными играми - пластиковыми модельками и краской для них - извращениями (интим-товары всех видов) - развлечениями (всевозможные автоматы-удильщики, файтеры, музыкальные игры, фотобудки)
В каждом окне каждой башни торчит какой-нибудь плакат, а на улицах гуляют мейды-зазывалы, которые, правда, иностранцев побаиваются и не зазывают. На крышах установлены плакаты с рекламой, а иногда полотнища с анимешными лицами свисают и со стен. Многие здания безымянны, но есть и широко известные: радиорынок (Радио Кайкан) - большое здание у выхода со станции, лишившееся сейчас своей вывески; Анимейт, Тора но Ана. Про всё это говорила Кирино, и похоже, эти места действительно знамениты.
На самой широкой улице в Акибе. Говорят, по воскресеньям она становится полностью пешеходной
В Анимейте и Тора но Ана подниматься с этажа на этаж можно на эскалаторах, но кое-где есть только лестницы, а во многих зданиях вход на верхние этажи и вообще - тесная нора между магазином А и магазином Б, ведущая к лифту и лестнице, больше похожей на чёрный ход. Кто застал времена китайских общежитий-рынков: впечатление то же самое. Впрочем, внутри магазинов на этажах тепло, светло и красиво.
Магазинчики с ранобе небольшие, занимают один этаж-блок, и в них тесно: повсюду стоят полки с книгами. Книги сложены по авторам и сериям, а ещё шире - по издательству, но найти нужную всё равно довольно трудно. То, что хочешь купить, надо брать прямо с полок, а там всего по одной копии, так что часть серии уже может быть раскуплена. Например, я ни разу не встретил полную "Торудору" или даже "Кара но кёкай".
Ранобе ужасно много, сотни серий, о большей части на западе никогда и не слышали. С мангой лучше, её переводят практически всю, хотя сам я всё равно 80% видел впервые.
А это Софмап, тоже известный магазин
Фигурок и постеров тоже слишком много. Вот у нас в Москве как? Есть на Савёловской три точки, где продают фигурки. Ещё, может быть, возле дома у некоторых найдётся какой-нибудь магазин. В каждом месте по 20 фигурок. Это значит, если увидел фигурку по любимому аниме, то ты её покупаешь, никаких вопросов. Потому, что другой нет. Как в советской столовой - бери, чего дают. Ну если особо привередливый, можешь обойти все четыре магазина и потом подумать, что тебе больше нравится, вон та фигурка Сены, или вон эта фигурка Рюка. Или обе. Вот это настоящий ассортимент.
В Токио же нифига не понятно, что брать, т.к. с одной стороны, фигурок много, с другой, в каждом магазине по нужному аниме нужной героини всего пару штук, и как можно взять тут, когда вдруг за углом окажется лучше? А за углом точно такая же сидячая Сена, только уже какая-то не такая, может, это не она же?.. Да, точно это не она же. Сидячей Сены сто разновидностей, в каждом магазине своя. Ещё есть Сена со снимающимся лицом, не пойму, хорошо это или плохо? Что я ей, морды буду разные надевать? Тут Сена немножко симпатичней, хотя три магазина назад было лучше, только я уже не помню, где это было. А тут и Сена, и Ёзора, и какую мне теперь покупать? И вдруг на витрине Кирино, ну точно как я хотел, ну вот эту точно куплю, но она не продаётся, это приз за что-то бог знает за что, даже иккюшница была рядом со мной - не разобралась. Или они начнут продавать её через месяц. В общем, мне не достанется. Блин!
Вот так в Москве ты уходишь с новой фигуркой, а в Акибе уходишь в расстроенных чувствах. А идеальные фигурки, которые ты искал, прячутся где-то в одном из сотен магазинов, точнее, все в разных. И непонятно, то ли минуту назад ты не купил ту самую, единственную, судьбой тебе предназначенную, то ли и правда лицо у неё было немножечко какое-то не такое, и надо поискать ещё.
Котобукия в Акибе. Продают не книги, а фигурки!
Брелки купить практически невозможно, они сыплются из всяких автоматов типа гасяпонов, это механическая коробка, куда суёшь монетку, или две, или три, ворочаешь рукоятку, и тебе вываливается шарик, в котором что-нибудь лежит. Угадать, что выиграешь, заранее нельзя, но каждый автомат выдаёт призы из какой-то серии, допустим, всегда брелки по "Гинтаме" или всегда значки по "Кальмарке". Разновидностей автоматов на улицах тысячи, в каждом по нескольку вариантов призов, и тут уж совсем руки опускаются - найти именно то, что хочешь невозможно. Можно только кормить монетами подворачивающиеся на жизненном пути гасяпоны, и надеяться, что они выплюнут что-нибудь интересное. Как тяжела жизнь отаку...
Кстати, анимешные магазины попадаются не только в Акибе, но и на обычных улицах города, просто реже. Был один по пути от станции Икебукуро к моей гостинице. А где-то в Икебукуро вообще есть "Otome road", который как Акиба, только для девочек. Наверное, слава богу, что этот квартал был по другую сторону от железной дороги!
В итоге за два похода в Акибу я купил: - Одну фигурку - Кучу брелков - Кучу плакатов - Томов семь-восемь разных ранобе (большинство - мне неизвестных) - 18 томов манги Зецубо Сенсей - Толстенный сборник первых томов Ганца в формате А4 - Номер журнала Анимедиа, где рассказывается про овашку Лелушка
В прошлый раз я уже писал вот о чём:
Поскольку нужда привела в Акибу, гулял по Акибе. Там просто ФЕЙСПАЛМОВЫЕ объёмы аниме-рекламы и магазинов. Отовсюду какая-то анимешная музычка, здания под десятиэтажные потолки забиты анимешными товарами, на стенах висят гигантские плакаты. Отаку во все поля. Иностранцев полно.
Нашёл здание, в котором каждый этаж посвящён какому-нибудь извращению, ну например, третий этаж - использованные трусы. И так десять этажей. Там на окнах написано. Я дважды прошёл мимо, но зайти не рискнул.
Вот это здание
В другом здании два этажа были рыбачьи автоматы, тут их называют "UFO catcher". Просадил тыщи 4 йен в них (это тыщи полторы рублей). Уж такие там хорошие призы, анимешные. И улитку из баке хотелось получить, и эту из кейона, ну вы сами знаете, какую. Но фиг там, ничего вытащить вообще нельзя. Но автоматов очень много, и какой только тематики нет, так что ходишь-ходишь, и опять на что-нибудь прикольное натыкаешься. В итоге я только брелок простенький с баке-Ханекавой вытащил.
Вообще всё это здание было забито игровыми автоматами. На других этажах игры друг против друга, или вот автоматы, где синхронно под музыку танцевать надо. Я не рискнул.
Был в Yellow Submarine, там продают карты типа Magic the Gathering и фигурки для сборки-склейки, так два этажа. Ничего особенного, хотя знамениты.
Akihabara Radio Kaikan сейчас почему-то лишена своей знаменитой надписи над входом, хотя на крыше всё равно гордо написано "Секай но АКИХАБАРА РАДИО КАЙКАН", а снизу ещё и переведено: "Akihabara Radio Kaikan OF THE WORLD", да.
Перевода на фотографии не видно
И вот, иду я по такой всей анимешной и громкой Акихабаре, и тут из-за левого плеча в громкую связь говорят: "В нашем магазине вы можете купить электронику, товары для быта, музыкальные и DVD проигрыватели и многое другое. Ждём вас со стольких по стольких в павильоне таком-то".
И я сначала не понимаю, что это у меня вдруг электричество в голове пробки выбило. Ну реклама и реклама. А потом берусь за голову и оглядываюсь, потому, что до меня доходит, что она НА РУССКОМ. Причём на хорошем русском, звучит ну ровно как обычное объявление в московских моллах. Что там делала реклама на русском - я до сих пор не знаю.
Некоторые из вас узнают имя художника и стиль рисунка. Стыд и позор таким людям!
Также был в Одайбе - это район Токио на острове в Токийском заливе. Туда ходил ради магазина Jump (именно магазина, а не magazine-журнала), о котором рассказать почти нечего, и громадного робота, того самого, что был на заставке моей игры.
Робот стоит на задворках какого-то торгового центра и выглядит внушительно.
При таких размерах Гандам получается крутым, с какого ракурса его не снимай
Робот выполнен в натуральную величину, так что можно представить себя героем аниме - правда, побочным, т.к. порулить роботом не дадут. Для сравнения, вот нога робота:
На деталях повсюду загадочные надписи для обслуживающих боевую машину техников
Каждый час Гандам просыпается, грозно сверкает глазами, вращает башкой и пускает дым под выкрики из разных мультфильмов.
Однако двигаться он не может, даже пальцами не шевелит
Рядом есть гандам-кафе, но там я ничего не сфотографировал. Продают, в основном, еду и всякие палочки-тарелки-кружки. Стены похожи на броню Гандама, тоже стальные и со всякими загадочными надписями.
Срок Брейвик будет отбывать в норвежской тюрьме "Ила", где для него специально оборудовали целое крыло. Террористу выделили три комнаты (спальню, кабинет и спортзал) и дворик, обнесенный бетонной стеной с колючей проволокой - Lenta.ru
Как отмечает Sky News, у Брейвика нет доступа в интернет, однако ему предоставлена офлайновая версия "Википедии". - Lenta.ru
Поскольку жизнью других заключенных власти рисковать не хотят, а долго держать преступника в одиночной камере местные законы запрещают, было принято решение нанять людей, которые будут ежедневно играть с Брейвиком в шахматы и флорбол, а также просто вести разговоры. - Lenta.ru
Короче, расстреляв 80 человек, Брейвик выиграл себе призы от правительства Норвегии на ближайшие 20 лет.
Продолжаю разбирать фотки и дописывать заметки. На самом деле, я уже дома.
Сегодня я ходил в Сибую. Про саму Сибую рассказывать почти нечего, обычный токийский район. Никаких особо модных девочек я не заметил, японцы как японцы. Магазинов тоже не больше обычного. Но у меня была цель - посетить знаменитый треугольный перекрёсток 109.
(далее) Перед станцией "Сибуя". Площадь 109 находится там, куда едут автобусы
Кроме обычных выходов (северный, восточный, центральный, и так далее) со станции есть "Выход Хатико", так он и обозначен на указателях. Выход ведёт к небольшому памятнику собаке Хатико, которая 9 лет ждала на этой станции умершего хозяина. Как мне сказали, возле этого памятника принято назначать встречи.
Та самая башня 109. Перекрёсток совсем не такой большой, как я представлял - буквально пять метров наискосок
Вход в башню
Внутри башня очень маленькая: эскалатор посередине и 7-8 магазинов вокруг него на каждом этаже, вот и всё. Да у нас любой торговый центр больше! Слишком поздно я обнаружил, что в 109 торгуют только женскими товарами. С каждым этажом мужчины попадались на глаза всё реже. Но я храбро дошёл до верхнего этажа, только смотровой площадки там не оказалось.
Последний этаж 109. В общем-то, тут видно почти весь этаж
Неподалёку есть другой магазин 109 для мужчин, но туда я уже не пошёл, т.к. 1. Это не настоящий 109. 2. Ещё продадут мне чего-нибудь!
109 для мужчин и площадь перед ним
На площади перед станцией стоял тепловоз. Сначала его заслоняла какая-то девушка, и сфотографировать не получалось. Я недовольно прошёлся взад-вперёд, потом решил, что моего японского хватит попросить подвинуться: - Сумимасэ-эн, онегай доите куремасен ка? Сяссин о тотте хосии... (Прошу прощения, не могли бы вы, пожалуйста, подвинуться - хочу сфоткать) Девушка наклоняет голову на секунду, думает. Потом у неё над головой вспыхивает лампочка, она улыбается и делает ужасную ошибку: - А! Ватаси но?.. (А? Меня сфоткать?) И выпрямляется, хлопает ресничками, в позу встаёт. Блин. Я делаю печальную рожу и говорю: - Ие-ие, коно ренся но... (Нет-нет, эту электричку...) Бедная девушка. В итоге на фотку она не попала, стоит где-то справа за кадром.
Не знаю, как тут можно было выкрутиться
Затем я пошёл вглубь Сибуи, по улице мимо 109, с целью добраться до Синдзюку, которое где-то дальше по железной дороге...
Вот почему я говорю, что Япония - большая деревня! Обычные города развиваются вокруг одного исторического центра: в них бывает старый город, бизнес-центр, и большое количество спальных районов по краям. В Японии не так. Возьмите кольцевую линию Яманоте-сен, на которой находятся и Сибуя, и Синдзюку, и Икебукуро, и Акихабара. Это самый центр Токио. И вот, пожалуйста, три квартала вглубь Сибуи:
Двухэтажные домики и улицы в одну полосу - глушь! Ни машин, ни людей. Это три квартала от площадей и блеска 109, внутри кольцевой ветки метро.
Похоже, каждая из крупных станций Яманоте-сен была когда-то отдельной деревней. Потом эти деревеньки росли, в них появлялись бизнес-центры вокруг станций, а спальные районы сливались друг с другом, и так получился большой Токио. У него нет одного центра, у него центр - возле каждой станции.
По пути к Синдзюку встретился парк Ёёги - это крупный и тоже довольно известный парк в Токио. Народу там всё равно было немного, может, из-за того, что будний день. Да и вообще парк сравнительно небольшой - даже наш Парк Горького гораздо больше, а ведь он тоже на карте только несколько кварталов занимает.
Станция метро рядом с парком - совсем крошечная. Вот здесь поезда действительно спрятаны под землю
Снимал я там мало, но зато взял напрокат велосипед и покатался на нём. Велосипед сдаётся дёшево - в час 100 с чем-то йен, около 40 рублей. Правда, ехать на нём можно только по одному маршруту и в одну сторону, и на каждый круг - полтора километра - уходит 5 минут, так что после 20 минут кататься уже особо и не хочется.
Каменные заграждения в парке
В парке, как и везде, постоянно орут цикады. Поймать их самих тяжело, а вот пустые оболочки можно, я несколько сфоткал.
Вот они и орут
Дошёл до Синдзюку. Было жутко жарко, вообще в Японии всё время очень жарко. Под конец я еле переставлял ноги.
Площадь и здание в Синдзюку
Soccer shop kamo... soccer shop dewa nai kamo...
Торговый квартал, даже несколько кварталов. Были и анимешные магазинчики. Почему-то сейчас каждый третий магазин аниме в Японии увешан плакатами выходящего фильма Евангелиона
Вот оно - ЭТО ЗДАНИЕ. Какое здание? Не знаю. Просто ЭТО ЗДАНИЕ.